« Texte » : différence entre les versions
(Nouvelle page : Voila ce qu est l'anglais une langue importante traduction de ce que veu dire texte: en Français:Un texte est une succession de caractères organisée selon un langage. Cette déf...) |
Aucun résumé des modifications |
||
| Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
En anglais:(in english) A text is a succession of characters organized according to a language. This definition indicates(appoints) as well one semiotics of the language (cleanly act sémique) which(who) as such transcends the textual act. As a result the text is expressed by several sentences in various languages(tongues). |
En anglais:(in english) A text is a succession of characters organized according to a language. This definition indicates(appoints) as well one semiotics of the language (cleanly act sémique) which(who) as such transcends the textual act. As a result the text is expressed by several sentences in various languages(tongues). |
||
We are interested in the etymology of fabric(tissue). Because, text, born in the XIIth century, comes from the Latin tessere = to weave (of part. Step. Textus where from is diverted fabric(tissue), in the sense(direction).Car si vous savez dire tout ça en anglais,vous les épateriez!! |
We are interested in the etymology of fabric(tissue). Because, text, born in the XIIth century, comes from the Latin tessere = to weave (of part. Step. Textus where from is diverted fabric(tissue), in the sense(direction).Car si vous savez dire tout ça en anglais,vous les épateriez!! |
||
'''(Ne prenez pas ce texte pour exposé)''' |
|||
Version du 11 janvier 2009 à 17:04
Voila ce qu est l'anglais une langue importante traduction de ce que veu dire texte:
en Français:Un texte est une succession de caractères organisée selon un langage. Cette définition désigne aussi bien une sémiotique du langage (proprement acte sémique) qui en tant que tel transcende l'acte textuel. Il en résulte que le texte est exprimé par plusieurs phrases en différentes langues.
On s'intéresse à l'étymologie de tissu. Car, texte, né au XIIe siècle, vient du latin tessere = tisser (du part. pas. textus d'où est dérivé tissu), au sens figuré d'un tissu qui comporte une chaîne et une trame.
En anglais:(in english) A text is a succession of characters organized according to a language. This definition indicates(appoints) as well one semiotics of the language (cleanly act sémique) which(who) as such transcends the textual act. As a result the text is expressed by several sentences in various languages(tongues).
We are interested in the etymology of fabric(tissue). Because, text, born in the XIIth century, comes from the Latin tessere = to weave (of part. Step. Textus where from is diverted fabric(tissue), in the sense(direction).Car si vous savez dire tout ça en anglais,vous les épateriez!!
(Ne prenez pas ce texte pour exposé)
Ce que tu peux faire
Outils

Outils personnels