« Le Baume du Dragon » : différence entre les versions
« Le Baume du Dragon » défini et expliqué aux enfants par les enfants.
Jump to navigation
Jump to search
(Nouvelle page : Le Baume du Dragon (livre) Aujourd'hui nous allons parler d'un livre que j'ai beaucoup aimé , qui s'appelle "Le Baume du Dragon " c'est un livre remarquable ! Il a été écr...) |
Aucun résumé des modifications |
||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''''Le Baume du Dragon''''' est un [[Roman d'aventures|roman d'aventures]] écrit par [[Silvana Gandolfi|Silvana Gandolfi]], une [[Écrivain|écrivain]] [[Italie|italienne]]. Le livre a été traduit de l'[[Italien|italien]] au [[Français|français]] par Faustina Fiore. Il a été publié en français en 2007 aux éditions ''Panama''. |
|||
Le Baume du Dragon (livre) |
|||
| ⚫ | |||
Aujourd'hui nous allons parler d'un livre que j'ai beaucoup aimé , qui s'appelle "Le Baume du Dragon " c'est un livre remarquable ! Il a été écrit par Silvana Gandolfi (édition Panama), écrivain italien. Le livre a été traduit par Faustina Fiore. Il est sorti (en français) en 2007. |
|||
Silvana Gandolfi est née à Rome en 1940. Elle a écrit ''Aldabra, la tortue qui aimait Shakespeare'' en 2003, ''L'île du temps perdu'' en 2004 et ''Bille de singe'' en 2005. |
|||
[[Catégorie:Littérature_et_théâtre]] |
|||
tortue qui aimait Shakespeare "en 2003, puis "L'île du temps |
|||
perdu" en 2004 et "Bille de singe" en 2005. |
|||
| ⚫ | |||
Version du 21 février 2009 à 11:53
Le Baume du Dragon est un roman d'aventures écrit par Silvana Gandolfi, une écrivain italienne. Le livre a été traduit de l'italien au français par Faustina Fiore. Il a été publié en français en 2007 aux éditions Panama.
Ce livre peut intéresser les jeunes de 11 ans et plus.
Silvana Gandolfi est née à Rome en 1940. Elle a écrit Aldabra, la tortue qui aimait Shakespeare en 2003, L'île du temps perdu en 2004 et Bille de singe en 2005.
Ce que tu peux faire
Outils

Outils personnels