« Langue Ryukyu » : différence entre les versions
« Langue Ryukyu » défini et expliqué aux enfants par les enfants.
Jump to navigation
Jump to search
(Page créée avec « <nowiki>*</nowiki>no* sa veux dire (de) yuki veux dire neige hana veux dire fleure yuki no hana vuex dire fleure de neige ») |
m (Alpha142 a déplacé la page Langue ryukyu vers Langue Ryukyu : Orthographie) |
||
| (3 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées) | |||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{à corriger}} |
|||
<nowiki>*</nowiki>no* sa veux dire (de) |
|||
<nowiki>*</nowiki>no* ça veux dire (de) |
|||
Yuki veux dire [[Neige]]. |
|||
Hana veux dire [[Fleur]]. |
|||
| ⚫ | |||
| ⚫ | |||
Dernière version du 15 décembre 2021 à 21:40
|
|
Article à corriger
Le texte qui suit a besoin de quelqu’un pour le corriger. Il contient peut-être des erreurs de langue (orthographe, grammaire, syntaxe…). Tu peux essayer de l’améliorer ou bien discuter des points à rectifier.
Tout le monde peut librement participer, alors merci de ton aide ! |
*no* ça veux dire (de)
Yuki veux dire Neige.
Hana veux dire Fleur.
Yuki No Hana veux dire fleur de neige.
Ce que tu peux faire
Outils

Outils personnels