Inscris-toi pour écrire dans l'encyclopédie Wikimini!

« La Bonne Chanson (Verlaine) » : différence entre les versions

« La Bonne Chanson (Verlaine) » défini et expliqué aux enfants par les enfants.
Jump to navigation Jump to search
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
La Bonne Chanson X est une Poésie écrite par le poète français Paul Marie Verlaine en 1870.
La Bonne Chanson X est une Poésie écrite par le poète français Paul Marie Verlaine en 1870.

{|
{|
|
|
|}
==== 1 Quinze longs jours encore et plus de six semaines<br> Déjà ! Certes, parmi les angoisses humaines <br> La plus dolente angoisse est celle d'être loin. ====
{|
|
==== Quinze longs jours encore et plus de six semaines<br> Déjà ! Certes, parmi les angoisses humaines <br> La plus dolente angoisse est celle d'être loin. ====


==== On s'écrit, on se dit que l'on s'aime, on a soin <br> 5 D'évoquer chaque jour la voix, les yeux, le geste <br> De l'être en qui l'on met son bonheur, et l'on reste <br> Des heures à causer tout seul avec l'absent. <br> Mais tout ce que l'on pense et tout ce que l'on sent <br> Et tout ce dont on parle avec l'absent, persiste <br> 10 À demeurer blafard et fidèlement triste. ====
==== On s'écrit, on se dit que l'on s'aime, on a soin <br> D'évoquer chaque jour la voix, les yeux, le geste <br> De l'être en qui l'on met son bonheur, et l'on reste <br> Des heures à causer tout seul avec l'absent. <br> Mais tout ce que l'on pense et tout ce que l'on sent <br> Et tout ce dont on parle avec l'absent, persiste <br> À demeurer blafard et fidèlement triste. ====


==== Oh ! l'absence ! le moins clément de tous les maux !<br> Se consoler avec des phrases et des mots, <br> Puiser dans l'infini morose des pensées <br> De quoi vous rafraîchir, espérances lassées, <br> 15 Et n'en rien remonter que de fade et d'amer! ====
==== Oh ! l'absence ! le moins clément de tous les maux !<br> Se consoler avec des phrases et des mots, <br> Puiser dans l'infini morose des pensées <br> De quoi vous rafraîchir, espérances lassées, <br> Et n'en rien remonter que de fade et d'amer! ====


==== Puis voici, pénétrant et froid comme le fer, <br> Plus rapide que les oiseaux et que les balles <br> Et que le vent du sud en mer et ses rafales <br> Et portant sur sa pointe aiguë un fin poison, <br> 20 Voici venir, pareil aux flèches, le soupçon <br> Décoché par le Doute impur et lamentable. ====
==== Puis voici, pénétrant et froid comme le fer, <br> Plus rapide que les oiseaux et que les balles <br> Et que le vent du sud en mer et ses rafales <br> Et portant sur sa pointe aiguë un fin poison, <br> Voici venir, pareil aux flèches, le soupçon <br> Décoché par le Doute impur et lamentable. ====


==== Est-ce bien vrai ? Tandis qu'accoudé sur ma table <br> Je lis sa lettre avec des larmes dans les yeux, <br> Sa lettre, où s'étale un aveu délicieux, <br> 25 N'est-elle pas alors distraite en d'autres choses ? <br> Qui sait ? Pendant qu'ici pour moi lents et moroses <br> Coulent les jours, ainsi qu'un fleuve au bord flétri, <br> Peut-être que sa lèvre innocente a souri ? <br> Peut-être qu'elle est très joyeuse et qu'elle oublie ? ====
==== Est-ce bien vrai ? Tandis qu'accoudé sur ma table <br> Je lis sa lettre avec des larmes dans les yeux, <br> Sa lettre, où s'étale un aveu délicieux, <br> N'est-elle pas alors distraite en d'autres choses ? <br> Qui sait ? Pendant qu'ici pour moi lents et moroses <br> Coulent les jours, ainsi qu'un fleuve au bord flétri, <br> Peut-être que sa lèvre innocente a souri ? <br> Peut-être qu'elle est très joyeuse et qu'elle oublie ? ====


==== 30 Et je relis sa lettre avec mélancolie. ====
==== Et je relis sa lettre avec mélancolie. ====


|}
{|
|
|}
====<br><br>====
====<br><br>====
====<br><br><br><br><br><br>====
====<br><br><br><br>====
====<br><br><br><br><br>====
====<br><br><br><br><br><br><br>====
<br><br><br><br><br><br>
====<br><br><br><br>====
====<br><br><br><br><br>====
====<br><br><br><br><br><br><br>====
{|
|  
|}
|}
[[Catégorie:Littérature_et_théâtre]]
[[Catégorie:Littérature_et_théâtre]]

Version du 5 janvier 2017 à 23:45

La Bonne Chanson X est une Poésie écrite par le poète français Paul Marie Verlaine en 1870.

Quinze longs jours encore et plus de six semaines
Déjà ! Certes, parmi les angoisses humaines 
La plus dolente angoisse est celle d'être loin. 

On s'écrit, on se dit que l'on s'aime, on a soin 
D'évoquer chaque jour la voix, les yeux, le geste 
De l'être en qui l'on met son bonheur, et l'on reste 
Des heures à causer tout seul avec l'absent. 
Mais tout ce que l'on pense et tout ce que l'on sent 
Et tout ce dont on parle avec l'absent, persiste 
À demeurer blafard et fidèlement triste. 

Oh ! l'absence ! le moins clément de tous les maux !
Se consoler avec des phrases et des mots, 
Puiser dans l'infini morose des pensées 
De quoi vous rafraîchir, espérances lassées, 
Et n'en rien remonter que de fade et d'amer!

Puis voici, pénétrant et froid comme le fer, 
Plus rapide que les oiseaux et que les balles 
Et que le vent du sud en mer et ses rafales 
Et portant sur sa pointe aiguë un fin poison, 
Voici venir, pareil aux flèches, le soupçon 
Décoché par le Doute impur et lamentable. 

Est-ce bien vrai ? Tandis qu'accoudé sur ma table 
Je lis sa lettre avec des larmes dans les yeux, 
Sa lettre, où s'étale un aveu délicieux, 
N'est-elle pas alors distraite en d'autres choses ? 
Qui sait ? Pendant qu'ici pour moi lents et moroses 
Coulent les jours, ainsi qu'un fleuve au bord flétri, 
Peut-être que sa lèvre innocente a souri ? 
Peut-être qu'elle est très joyeuse et qu'elle oublie ? 

Et je relis sa lettre avec mélancolie. 

















































 
Wikiboo Outils personnels