Expression française
« Expression française » défini et expliqué aux enfants par les enfants.
Jump to navigation
Jump to search
Les expressions françaises sont des tournures spécifiques à la langue <a href="Français (langue)">française</a>, au sens souvent <a href="Sens figuré">figuré</a>. Certaines sont régulièrement employées dans la <a href="Quotidien">vie quotidienne</a>, d'autres sont plus rares.
Liste d'expressions françaises
- Tomber dans les pommes. = S'évanouir.
- Tomber de Charybde en Scylla. = Échapper à un danger pour en rencontrer un plus grand.
- Poser un lapin. = Ne pas venir à un rendez-vous.
- Être tiré à quatre épingles. = Être impeccablement habillé.
- Tirer le diable par la queue. = Vivre sans argent.
- Peigner la girafe. = Faire un long travail qui ne sert à rien.
- Ne pas avoir inventé le fil à couper le beurre. = Être un peu idiot.
- Avoir un gros poil dans la main. = Être fainéant.
- Monter sur ses grands chevaux. = Se mettre en colère, s'emporter.
- Être né sous une bonne étoile. = Avoir beaucoup de chance.
- Mettre les points sur les i. = Mettre les choses de façon très claire.
- Remettre les pendules à l'heure. = Faire une mise au point de façon à que tout soit claire.
- Prendre le taureau par les cornes. = Faire face à un grave problème sans fuir ou abandonner.
- Qui vole un œuf vole un boeuf. = Voler même une chose sans valeur (un œuf) et aussi grave que voler quelque chose de précieux ou d'important (un bœuf).
- C'est mon petit doigt qui me l'a dit. = Apprendre une information sans donner sa source. La personne refuse de dévoiler ses sources.
- C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase. = Situation qui a dépassé les limites et qui engendre un ras-bol. Une petite chose fait que la situation a dépassé les bornes.
- Ramener sa fraise. = Se mêler de quelque chose qui ne nous regarde pas.
- Avoir la pêche. = Avoir de l'énergie, être en forme.
- Ne pas être tombé de la dernière pluie. = Ne pas être bête, naïf, avoir de l'expérience dans la matière.
- Ne pas pouvoir être au four et au moulin. = Ne pas pouvoir faire plusieurs choses en même temps.
- Tourner autour du pot. = Vouloir parler d'une chose, mais en n'étant pas clair, évitant d'être trop direct.
- Passer du coq à l'âne. = Passer d'une chose à une autre sans transition.
- Ne pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué. = Ne pas prendre de décisions de façon précipitée ; réfléchir avant d'agir.
- Il pleut des cordes. = Forte pluie.
- Être tiré par les cheveux. = Expression non destinée aux humains, mais plutôt aux idées, aux circonstances, aux situations, aux explications : chose compliquée.
- Être un pot de colle / coller aux baskets de quelqu'un. = Être toujours auprès d'une personne, la suivre tout le temps, lui parler tout le temps.